查电话号码
登录 注册

طلب حماية造句

造句与例句手机版
  • وتقوم وكالة الإدعاء أو المحكمة سرا بتقديم طلب حماية الأشخاص المعينين وتلبيته.
    检察院或法院应秘密提出并满足保护指定人员的请求。
  • ■ بيان بشأن طلب حماية المدنيين من أخطار المواجهة المتصاعدة بسبب السياسة العدوانية الإسرائيلية
    关于要求保护无辜平民不受以色列侵略政策所造成冲突升级影响的声明
  • وﻻحظت المحكمة أن السيد غارزون غارزون طلب حماية الشرطة له وﻷسرته بعد ادﻻئه بشهادته.
    法庭注意到 Garzon Garzon 先生在口供后要求对他本人和他的家属提供警察保护。
  • ووفقاً للمادة 55، فإن لكل فرد الحق في طلب حماية حقوقه من ممثل برلمان أوكرانيا المفوض المعني بحقوق الإنسان.
    根据第55条,任何人均有权利向乌克兰最高拉达授权人权代表提出关于保护自身权利的要求。
  • )أ( يكشف الملف أن السيد غارزون غارزون طلب حماية خاصة من الشرطة لنفسه وﻷسرته بعد أن أدلى بشهادته.
    a 卷宗表明,Garzon Garzon 先生在提供了证词后要求特别警察保护他本人和他的家属。
  • 40- وإذكاء الوعي العام بحقوق الإنسان وإعمال برامج المساعدة القانونية كفيل بتعزيز قدرة الأفراد على طلب حماية حقوقهم عن طريق النظام القانوني الكندي.
    公众人权意识以及法律援助方案还提高了个人运用加拿大法律制度保护自身权利的能力。
  • وينبغي أيضا النظر في طلب حماية الطفل على أساس ما يرد به من وقائع بطريقة تُراعي تحقيق مصالح الطفل على أفضل وجه().
    应该也要出于儿童的最佳利益以对儿童问题敏感的方式根据案情本身情况考虑保护儿童的申请。
  • وينص القانون (التعديل) المتعلق بالعنف المنزلي لعام 2004 على حق الرجال والنساء الذين وقعوا ضحايا للعنف المنزلي في طلب حماية المحاكم.
    2004年的《家庭暴力(修正)法》规定,家庭暴力的男性和女性受害者可向法院申请提供保护。
  • 5-2 وتورد الدولة الطرف بالتفصيل جميع مراحل الدعوى الجنائية والطعون المقدمة ومجموع الأدلة التي حصلت عليها السلطات ونظرت فيها، وكذا طلب حماية الحقوق.
    2 缔约国详细陈述了刑事程序的每一阶段、提出的上诉、官方获取并审查的证据以及法律保护申请。
  • كما تشير إلى أن مكتب المدعي العام لجمهورية صربيا قرر، عند استعراض القضية، أن طلب حماية الشرعية فيما يتعلق بهذه الأحكام لا يستند إلى أي أساس.
    缔约国还指出,塞尔维亚共和国检察官办公室在复核该案时认为,就这些裁决要求法律保护是没有根据的。
  • فقُدم عندئذ طلب حماية مؤقتة ثانٍ معروض حالياً على المحكمة الابتدائية الخامسة المعنية بطلبات الحماية المؤقتة والدعاوى المدنية على الصعيد الاتحادي في دولة المكسيك من أجل البتّ فيه.
    被拘留者随后提出另一份要求保护宪法权利的申请,目前正由特区第五保护宪法权利和联邦民事诉讼法庭审理。
  • (ج) وفي حال الطرد، يبلَّغ الشخص المعني دون تأخير بحقه في طلب حماية ومساعدة السلطات القنصلية أو الدبلوماسية التي تمثل دولته الأصلية أو دولة تمثل مصالح تلك الدولة.
    在驱逐的情况下,应不拖延地通知涉案者有权诉诸原籍国或代表该国行事之国家的领事或外交当局的保护和协助。
  • ' 1` طلب الحماية الشخصية- تنص المادة 4 من القانون على أن من حق أي فرد تقديم طلب حماية شخصية في أي " علاقة منزلية " .
    (1) 保护令 -- -- 该法第4节规定,任何人均可个人申请 " 家庭关系 " 保护令。
  • ورُفض هذا الطلب، فقدم المحتجزان عندئذ طلب حماية مؤقتة لا يزال قيد النظر أمام المحكمة الابتدائية الخامسة المعنية بطلبات الحماية المؤقتة والدعاوى المدنية على الصعيد الاتحادي في دولة المكسيك.
    该申请被驳回。 随后被拘留者提出申请要求保护宪法权利,该申请依然在由特区第五保护宪法权利和联邦民事诉讼法院审理。
  • وفيما يخص طلب حماية حقوقه الدستورية المقدم إلى المحكمة الدستورية، يشير صاحب البلاغ إلى أن عدم إمكانية إعادة النظر في قضيته وما ترتب على ذلك من مساس بالعدالة قد شكل السبب الأول للطعن بالنقض.
    至于向宪法法院提出的宪法权利补救措施,由于未能进行复审,因而没有进行辩护,这是申请中提到的第一项理由。
  • وتفيد المعلومات القُطرية المقدمة إلى السلطات المحلية أن السلطات الصينية تعتبر أن السعي إلى البقاء في أستراليا من خلال تقديم طلب حماية مؤقتة سلوك شائع وليس تعبيراً عن انشقاق سياسي.
    国内当局收到的国家资料证实,中国当局认为申请临时保护以求留在澳大利亚的行为是很常见的,并不是表达政治异见的行为。
  • وتفيد المعلومات القطرية المقدمة إلى السلطات المحلية أن السلطات الصينية تعتبر أن السعي إلى البقاء في أستراليا من خلال تقديم طلب حماية مؤقتة سلوك شائع وليس تعبيراً عن انشقاق سياسي.
    国内当局收到的国家资料证实,中国当局认为申请临时保护以求留在澳大利亚的行为是很常见的,并不是表达政治异见的行为。
  • وإزاء عدم تقديم أصحاب البلاغ شرحاً يبيّن أن إقامة دعوى حماية قضائية أو تقديم طلب حماية قضائية لم يكن متاحاً أو فعالاً، خلصت اللجنة إلى أن سبل الانتصاف المحلية لم تُستنفد.
    在提交人没有作出解释,证明在他们的案件中(监护)令或宪法权利保护令程序不存在或无效的情况下,委员会认为,没有用尽国内补救办法。
  • حكومة أنغولا أم مرتكبو الجريمة - وما إذا كان صاحب البلاغ، عندما كان يتعرّض لتلك التهديدات أو للخوف، قد طلب حماية السلطات الحكومية المختصة والسهر على سلامته الشخصية وفقاً لمقتضيات القانون.
    它提出,提交人没有说明谁威胁了他 -- 是安哥拉政府,还是犯罪人,提交人在遇到所述威胁或面临这种恐惧时是否依法要求主管政府当局保护人身安全。
  • فرفع صاحب البلاغ عدداً من الدعاوى، منها طلب حماية من انتهاك حقوقه الأساسية لدى المحكمة العليا للدائرة القضائية في كرتاخينا (دائرة العمل) بغية كفالة استرداد معاش عجزه لكن القرار لم يكن لصالحه.
    提交人向Cartagena司法区高级法院(劳动分庭)提出若干申诉,包括由于基本权利受到侵害要求保护的一项申请,以期恢复他的伤残抚恤金。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用طلب حماية造句,用طلب حماية造句,用طلب حماية造句和طلب حماية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。